移动端适配大致两种,一种是百分比还有一种就是rem,这里就说说rem适配要怎么做,原理是什么。先说说为什么要做适配吧。

为何要适配?

众所周知,手机屏幕的尺寸是五花八门的,像素密度也是不一样的。同样是宽度5cm的屏幕,有的手机是720px,有的手机是1080px。

那么假设设计师有个设计稿,宽度是720px的,设计稿里有张图,这张图的宽度也是720px。如果我们直接在代码里写这张图的宽度为720px,那我们在720px的手机上看则是正常的,这里我们用一个div做演示

阅读全文 »

首先是一些说明

  1. 动画效果是原生 js 实现,不可能为了这么一个动画引用 Jquery 这么大一个库
  2. 因为是在 vue-router 的 hash 模式下,所以就不能用herf="#contentx"这样的方式来跳转了,这里用 js 来滚动到指定元素位置

文章整体思路是先布局,然后把内容和导航联动起来,最后来实现点击导航滚动到指定内容

阅读全文 »

看了https://www.jianshu.com/p/d08a4aa0008e这篇文章后对pipenv跃跃欲试,结果在执行 pipenv install 的时候就报错了.

-> pipenv install
Creating a virtualenv for this project...
Pipfile: F:\Code\AuotSystraceAnalysis\Pipfile
Using c:\python27\python.exe (None) to create virtualenv...
Traceback (most recent call last):
  File "c:\python27\lib\runpy.py", line 174, in _run_module_as_main
    "__main__", fname, loader, pkg_name)
  File "c:\python27\lib\runpy.py", line 72, in _run_code
    exec code in run_globals
  File "C:\Python27\Scripts\pipenv.exe\__main__.py", line 9, in <module>
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\vendor\click\core.py", line 764, in __call__
    return self.main(*args, **kwargs)
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\vendor\click\core.py", line 717, in main
    rv = self.invoke(ctx)
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\vendor\click\core.py", line 1137, in invoke
    return _process_result(sub_ctx.command.invoke(sub_ctx))
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\vendor\click\core.py", line 956, in invoke
    return ctx.invoke(self.callback, **ctx.params)
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\vendor\click\core.py", line 555, in invoke
    return callback(*args, **kwargs)
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\vendor\click\decorators.py", line 64, in new_func
    return ctx.invoke(f, obj, *args, **kwargs)
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\vendor\click\core.py", line 555, in invoke
    return callback(*args, **kwargs)
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\vendor\click\decorators.py", line 17, in new_func
    return f(get_current_context(), *args, **kwargs)
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\cli\command.py", line 254, in install
    editable_packages=state.installstate.editables,
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\core.py", line 1741, in do_install
    pypi_mirror=pypi_mirror,
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\core.py", line 574, in ensure_project
    pypi_mirror=pypi_mirror,
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\core.py", line 506, in ensure_virtualenv
    python=python, site_packages=site_packages, pypi_mirror=pypi_mirror
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\core.py", line 929, in do_create_virtualenv
    combine_stderr=False, block=True, nospin=True, env=pip_config,
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\vendor\vistir\misc.py", line 285, in run
    _env = {fs_encode(k): fs_encode(v) for k, v in os.environ.items()}
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\vendor\vistir\misc.py", line 285, in <dictcomp>
    _env = {fs_encode(k): fs_encode(v) for k, v in os.environ.items()}
  File "c:\python27\lib\site-packages\pipenv\vendor\vistir\misc.py", line 397, in to_bytes
    return string.decode("utf-8").encode(encoding, errors)
  File "c:\python27\lib\encodings\utf_8.py", line 16, in decode
    return codecs.utf_8_decode(input, errors, True)
UnicodeDecodeError: 'utf8' codec can't decode byte 0xb4 in position 671: invalid start byte
--------------------- 
作者:YunShell 
来源:CSDN 
原文:https://blog.csdn.net/lynnbest/article/details/86356533 
版权声明:本文为博主原创文章,转载请附上博文链接!

错误是从其他博客复制过来的,报错内容是一样的,解决方案却不一样,原博主是修改源码,我这里是想起之前自定义过pip.ini文件来设置国内源,问题就出在这里,我是用win10的记事本来创建的pip.ini文件,总所周知,记事本保存的默认编码就是GBK,这里用VSCODE把这个文件保存为utf-8编码,保存后关闭VSCODE再次执行pipenv install命令即可.(注意pip.ini文件里不要写#注释,否则报错)

不要问我为什么要复制别人的错误,因为我无法复现,我尝试过把pip.ini的编码再改成GBK,结果保存后再打开又会变成utf-8。所以只好复制别人的错误了

在做金额输入的时候,就需要限制小数位数,以及最大数最小数。
在网上找了很久,找到一个插件,但是忘记保存那篇博客了。。。

不过在实际使用过程中我发现在按键弹起后并且输入的值超过限制大小,那个插件只会修改输入框的值,并没有修改到v-model绑定的值,于是只好自己修改了一下,使插件修改value时能够同步修改到v-model中的值。

并且能在原生input中使用和在element-ui中的el-input中使用(如果其他的input组件也是使用的v-model绑定的value话,也可以使用此插件)

废话不多说,上代码,直接看注释就能懂


阅读全文 »

最近下美剧都是生肉,需要配合外挂字幕食用,遂发现这个可不简单,要遵循命名规则的

美剧命名规则

剧名.S季数E集数.集名(可以不标).发布年代(可以不标).分辨率(可以不标).信号采集源.音频编码(默认的MP3可以不标).视频编码-制作组

下面举例子说一下吧.

例子1

Homeland.S05E07.720p.HDTV.x264-0SEC[rarbg]

剧名: Homeland
季数: 5
集数: 7
集名:
发布年代:
分辨率: 720p
信号采集源: HDTV
音频编码: mp3
视频编码: x264
制作组: 0SEC[rarbg]










阅读全文 »